jueves, 21 de enero de 2010

CARAMBA MI AMOR, CARAMBA

Muchas versiones se pueden encontrar sobre esta canción venezolana del compositor Otilio Galindez. Os presento estas dos:
SOLEDAD BRAVO

Letra de la canción
Caramba, mi amor, caramba,
lo bello que hubiera sido
si tanto como te quise
así me hubieras querido.
Caramba, mi amor, caramba,
pasar este invierno triste
mirando caer la lluvia
que tantas cosas me dice.
Caramba, mi amor, caramba.
Caramba, mi amor, caramba,
las cosas que nos perdimos,
los chismes que solo escucho
entre las piedras del río.
Caramba, mi amor, caramba,
el viento con las espigas,
aroma de caña fresca y amargos de mandarina

CORAL DE LAS AMÉRICAS

lunes, 18 de enero de 2010

HERRIBEHERA (Versión coral)

He unido las voces de la coral "Arraga" de Iparralde (País Vasco francés) con una bellas imágenes de Navarra y el resultado es este vídeo que espero disfrutéis

Traducción al castellano

Ribera, Ribera la amplitud de tus campos se limita allá en el horizonte.
¿Acogerán tus entrañas las esperanzas que se vierten en tu tierra?
El pasado albergado en tus viejos castillos aflora el lamento.
En los viejos muros resquebrajados hay pájaros que cantan y muestran el largo sueño de siglos.
Navarra, hermana, raíz de nuestra historia, permanezca en ti el sueño de nuestros antepasados.

Y trás esta versión coral , la original interpretada por su autor Benito Lertxundi. Para facilitar el aprendizaje de la letra, se incluye ésta al modo de karaoke

domingo, 10 de enero de 2010

Empezamos la preparación de un nuevo repertorio

THAT LONESOME ROAD - ESE CAMINO SOLITARIO (versión de The King´s singers")

"Camina por ese camino solitario. No gires la cabeza hacia atrás, sobre tu hombro. Sólo para a descansar cuando la luna de plata brille sobre los árboles"

Una versión coral de esta misma canción, a cargo de "The Choral Project"

>